【ベトナム語の基礎文法】 #11 「現在進行形」:「 ĐANG ~ 」⁇(動画付き)
皆さん、ベトナム語の勉強はどうですか?
うまく行っていますか?
「ベトナム語の文法が超難しい」と思っている方もいるでしょう。
今回、ベトナム語の「 ĐANG ~ 」という文法についてご紹介したいと思います。皆さんのお役にきっと立てると思います。最後までご覧くださいね!
🐤 意味:
「現在進行形」=「 ĐANG ~ 」
🐤 接続:
質問:主語 + đang + 動詞+疑問詞+đấy?
返事:主語 + đang + 動詞
🐤 例文:
- Chị đang ăn gì đó?
何を食べていますか?
- Chị đang ăn cơm.
ご飯を食べています。
- Em đang viết gì thế?
何を書いてるの?
- Em đang viết báo cáo.
レポートを書いているよ!
- Anh đang đi đâu đấy?
お兄さん!どこに行っていますか?
- Anh đang đi ra công viên.
公園に行っている。
- Mẹ đang nấu gì đó?
お母さん!何作ってるの?
- Mẹ đang nấu phở bò.
牛肉のフォーを作ってるんだ。
- Con đang đọc gì đó?
何を読んでるの?
- Con đang đọc sách tiếng Anh.
英語の本を読んでいる。
- Dạo này, chị đang làm ở đâu ạ?
最近、どこで働いていますか?
- Dạo này, chị đang làm ở công ty gần nhà em ạ.
最近、家の近くにある会社で働いているの。
🐤 会話:
会話1
Vân : Đang ở đâu đấy? どこにいるの? |
Nguyên: Em đang ở nhà. 家にいますよ! |
Vân : Đang làm gì đấy? 何してるの? |
Nguyên: Em đang ngủ. 寝ていますよ! |
Vân : Đi chơi đi. 遊びに行こう? |
Nguyên: Không, em đang ngủ mà. いやです、寝ていますもの。 |
Vân : Điii 行こう! |
Nguyên: Không, buồn ngủ lắm. ううん、眠いですよ。 |
会話2
Vân : Đang uống gì đấy? 何を飲んでるの? |
Nguyên: Em đang uống trà sữa. ミルクティーを飲んでいます。 |
会話3
Nguyên: Chị, chị. Đang nghe gì đấy? ね、お姉ちゃん!何を聞いていますか? |
Vân : Đang nghe nhạc. 音楽を聴いている。 |
ベトナム語の「 ĐANG ~ 」という文法の意味や使い方が分かるようになりましたか。
動画もありますので、どうぞ、ご覧ください❣️❣️❣️
👉ベトナム語の言葉と文法を一から学びたい方はこちらへ
👉他の記事