【基本フレーズ】人の外見を褒めるときに使うベトナム語フレーズ#1(動画付き)

人の外見を褒めるときに使うベトナム語フレーズ#1
Xin chào mọi người! 皆さん、こんにちは!😀♥️
今回は【人の外見を褒めるときに使うベトナム語フレーズ#1】についていくつかご紹介します。
良かったら、実際に使ってみてくださいね。✍️😊
⛳️ 1. Đáng yêu thế! 可愛いな~!
*主に女性や子供に使う表現。
- đáng yêu:可愛い
- thế:文末に置き、「とても~だな」という意味になる。
例:
- Ù uôi! Em bé đáng yêu thế!
うわー!赤ちゃん可愛いな~!
- Ôi! Em gái anh Nam đáng yêu thế!
おお!Namさんの妹は可愛いな~!
⛳️ 2. Xinh thế!/ Đẹp thế! 綺麗だな~!、美しいな~!
*主に女性や子供に使う表現。
- xinh/ đẹp:綺麗、美しい
例:
- Con gái nhà chị xinh thế!
あなたの娘さんは綺麗ですね!
- Chị kia xinh thế nhỉ!
あの人は美しいね!
会話:
A: Này! Người yêu anh Nam này.
ほら!Namさんの彼女だよ。
B: Ôi! Xinh thế!
うわー!綺麗だな~!
A: Ừ. Xinh vãi luôn ý!
そうだね。とても綺麗!
B: Nhưng, không xinh bằng tao.
でも、私ほど綺麗ではないけどね。
⛳️ 3. Đẹp trai thế! イケメンだな~!、ハンサムだな~!
*男性や男の子に使う表現。
- đẹp:綺麗、美しい
- trai:男、男性
- đẹp trai:イケメン、ハンサム
例:
- Anh kia đẹp trai thế nhỉ!
あの人はイケメンだね!
- Em trai cậu đẹp trai thế!
あなたの弟はハンサムだな~!
会話:
A: Này! thấy thế nào?
ねえ!どう思う?
B: Ù uôi! Đẹp trai thế! Ai đấy? Cho tao xin facebook đi. Đi mà! Đi mà!
うわー!イケメンだな~!誰?フェイスブック教えて!教えて!教えて!
A: Mày, bình tĩnh! Cứ thấy trai đẹp là mắt sáng lên.
あなた、落ち着いて!イケメンを見るたびに目が輝いてるね!
⛳️ 4. Ngầu thế! かっこいいな~!
- ngầu:カッコイイ
例:
- Ù uôi! Anh kia ngầu thế!
うわー!あの人かっこいいな~!
- Ồ ôi! Ông ấy ngầu thế nhỉ!
おぉ!彼はかっこいいね!
会話:
A: Mày ơi! Mày…Này! Này!
おい!ほら。。。ねえ!ねえ!
B: Cái gì?
何?
A: Nhìn anh kia kìa.
あの人を見て。
B: Anh nào?
どの人?
A: Anh mặc đồ đen ý.
あの黒い服を着ている人だよ。
B: Vãi! Ngầu thế! Gu tao mày ơi.
やばっ!かっこいいな~!私のタイプだ。
⛳️ 5. Sành điệu thế! オシャレだな~!
*オシャレな人を見て、センスがいいな~とその人に伝えたいときに使う表現。
- sành điệu :オシャレ
例:
- Dạo này, Sành điệu thế!
最近、オシャレだな~!
- Cô ấy lúc nào cũng ăn mặc sành điệu thế nhỉ!
彼女はいつもオシャレな格好をしているね!
会話:
A: Này! Thấy thế nào?
ねえ!どう思う?
B: Vãi! Sành điệu thế! Đi chơi với crush phải không?
おお!オシャレだな~!好きな人と遊びに行くんでしょ?
A: Sao mày biết?
なんで知ってるの?
B: Thì có mỗi lúc đi chơi với crush mày mới ăn mặc thế này.
Tao hiểu mày quá mà.
あなたがこんな格好をするのは、好きな人と遊びに行くときだけだよ。
あなたのことは良く分かってるから。
A: Hehe. Thế xinh không?
へへ。で、キレイ?
B: Xinh! Xinh lắm!
キレイ!とてもキレイだよ!
いかがでしたか?機会があれば、ぜひ使ってみてください!
では、動画はこちらです👇👇👇
👉ベトナム語の言葉と文法を一から学びたい方はこちらへ